РЕКЛАМА

Загрузка...

Оккупационные издания на белорусском языке

Из всего масива печатной продукции, что издавалась немецкими органами для советского населения в годы войны, стоит выделить детские издания, как наименее частые и малосохранившиеся. Они были, как специализированные, учебники, сборники сказок, журналы и газеты для детей, так и детские выпуски взрослых изданий.
Как пример подобного детского выпуска, вот этот номер "Нового пути" за 1944г. Издание "Новы Шлях" было белорусоязычным. Издавалось в Минске в 1942-1944гг. Главным редактором был В. Сядура (подл. фамилия- Глыбинны, 1910-1995г.). По мнению С.Жумаря вышло не менее 43 номеров тиражом в 10 000экз. каждый.

Оккупационные издания на белорусском языке

Оккупационные издания на белорусском языке


Издательская деятельность для остарбайтеров велась на различных языках, вот пример белорусоязычного издания:
Издание интересно тем, что на титульном листе указан непосредственный заказчик всего проекта по организации досуга для остовцев- Vineta.
б/г, но по мнению Ю. Туронака и З. и В. Кiпели -1944г.
63 стр.
Тираж: неизвестен
Редкость: 3\5.
Рыночная стоимость: от 1000руб.

Оккупационные издания на белорусском языке

Оккупационные издания на белорусском языке
16
1099
26 февраля 2013
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Смотрите также
В Беларуси появилось новое глянцевое изданиеВ Беларуси появилось новое глянцевое издание

В то время, как во всех странах одно за другим перестают выходить печатные издания, скромный белорусский глянец прирастает новыми проектами.Издательск...

Вот такие теперь детские журналыВот такие теперь детские журналы

Несколько сотен красноярских родителей, да и просто неравнодушных людей, обсуждают в интернете свежий номер одного из красноярских журналов. Заметьте:...

В ближайшее время Правила дорожного движения будут изданы на белорусском яз ...В ближайшее время Правила дорожного движения будут изданы на белорусском яз ...

Председатель республиканского общественного объединения \"Таварыства беларускай мовы імя Францішка Скарыны\" (ТБМ) Олег Трусов не исключает возможност...

Главным новым словом в английском языке стал глагол Главным новым словом в английском языке стал глагол "расфрендить"

Словом 2009 года по версии составителей Нового оксфордского словаря американского английского языка (The New Oxford American Dictionary) стало \"unfri...

Загрузка...
Комментарии

Mab
26 февраля 2013 14:03
В чем смысл этого поста?

ЛамповыйКун
26 февраля 2013 14:08
Mab, ну так сильно притесняли, аж книжак стопку напечатали.
А некто гауляйтер Кубе даже носился с идеей Беларуского государства, чем сильно раздражал нацистов и комуняк.

Snikers88
26 февраля 2013 14:56
siargy, поэтому и закончил как закончил. ни тем, ни другим был не выгоден. Говорят адольфа ещё в 41-м раздражало, что кубе под предлогом востановления экономики на оккупированой территории, не выполнял план по уничтожению евреев как положено


Вадим Бананов
26 февраля 2013 15:20
Цитата: Mab
В чем смысл этого поста?

история, которую многие не знают. специально никаких комментариев нет, только голые факты.

ЛамповыйКун
26 февраля 2013 15:37
Цитата: Snikers88
ни тем, ни другим был не выгоден

пусть местные политпроститутки об этом напишут, а то у них "правда жизни" однобокая.

Karp
26 февраля 2013 18:35
не так давно вы "кацапам"кости мыли,типа "жмудь"окупировали.Так вот ребята,им "люлей"накатили ещё при Ване Грозном,когда те "ливонскую"проиграли.И земли их ещё тогда "маскалям"отошли.А СССР их(документы) потом предъявили и ни кто не оспорил.Документы в открытом доступе,можете проверить.А по теме ,окупанты хорошими не бывают.Какие бы книги они не печатали.Пусть порядки у себя наводят.

london12
26 февраля 2013 18:43
ну так и советские партизаны свои листовки печатали на белорусском языке... ну что из этого, в чем смысл новости? просто до середины 20 века большинство беларусов все-таки разговаривали на своем родном языке

Snikers88
26 февраля 2013 19:22
Karp, ливонскую войну проиграли как раз кацапы, а ливонию распили меж собой ВКЛ и Шведы. Можешь проверить

Вадим Бананов
26 февраля 2013 21:03
Цитата: london12
ну так и советские партизаны свои листовки печатали на белорусском языке... ну что из этого, в чем смысл новости? просто до середины 20 века большинство беларусов все-таки разговаривали на своем родном языке


совершенно очевидно, что смысл новости не в том, чтобы показать, что грязные фашысты пользовались мовай, а в том, чтобы показать, что до последнего пытались заигрывать с населением. в учебниках же истории обычно холокост и геноцид только

Karp
26 февраля 2013 22:35
Цитата: Snikers88
ливонскую войну проиграли как раз кацапы, а ливонию распили меж собой ВКЛ и Шведы. Можешь проверить

Может не о той войне говорим?Я про ту в которой Дерптское епископство и некоторые др.земли Москве отошли,после разгрома Ливонского ордена

Цитата: kazz
совершенно очевидно, что смысл новости не в том, чтобы показать, что грязные фашысты пользовались мовай, а в том, чтобы показать, что до последнего пытались заигрывать с населением. в учебниках же истории обычно холокост и геноцид только

прости казз, но про что в учебнике должны писать?может о том как в Хатыни "барбариски"раздавали?всем ясно,что и с той и с этой стороны, были как люди так и изверги не имеющие ни чести не совести

ЛЕТУЧАЯ
26 февраля 2013 23:36
Цитата: kazz
история, которую многие не знают. специально никаких комментариев нет, только голые факты.
коллаборационизм во время ВОв и в школе, и в университете изучают... Печально, если публика бананы нуждается в напоминании подобных фактов no

ЛамповыйКун
27 февраля 2013 08:34
Цитата: ЛЕТУЧАЯ
и в школе, и в университете изучают

ну мы все-таки в разное время учились.
Цитата: kazz
до последнего пытались заигрывать с населением

вот сталин другое дело, ни с кем не заигрывал, в 37-м цвет беларуской нации расстрелял.

Skandinav
27 февраля 2013 08:49
Цитата: ЛЕТУЧАЯ
Печально, если публика бананы нуждается в напоминании подобных фактов

Публика бананы нуждается в напоминании даже того факта, что пельмени на плите, а тут коллаборационизм...

Mab
27 февраля 2013 09:30
Не вижу ничего противоестественного, что во время оккупации печатались издания на белорусском языке. Белорусский язык естественно имел бОльшую силу чем немецкий. Фашистами использовалась повсеместно и символика белорусская тоже.

ЛамповыйКун
27 февраля 2013 13:15
Цитата: Mab
ничего противоестественного, что во время оккупации печатались издания на белорусском языке

ну сравните с роисской оккупацией, понастроили роисскоязычных школ, опустили родную речь.

Karp
27 февраля 2013 18:56
Цитата: siargy
ну сравните с роисской оккупацией, понастроили роисскоязычных школ, опустили родную речь.

сами и опускали,тот же М.Танк модернизатор херов
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Четверг, 08 Декабря
USD 1.9789
EUR 2.1220
RUB 0.0310
Новости от партнеров

ИНТЕРЕСНОЕ:

Загрузка...