РЕКЛАМА

Загрузка...

Про переводы названий фильмов

Когда фильмы запускают в прокат на территории СНГ, то наружу прет вся креативность переводчиков, которые решают, что очень важно переделать название фильма под местный менталитет. Обязательно надо добавить пару-тройку дополнительных слов, чтоб народ "более лучше понял".
Конечно, в этой подборке далеко не все перлы и отжиги. Самый вопиющий случай перевода через задницу это конечно знаменитый фильм "Красная Жара". Переводчик не стал заморачиваться по поводу родного названия "Red Heat", ведь действительно, heat это тепло, жара. Причем жара к истории про милиционера из СССР приехавшего в США? А при том, что второе значение heat это сленговое полицейский, что-то вроде нашего мент. "Красный Мент"? Да. "Красная Жара"? Нет! Потом, кстати, такие-же долдоны еще перевели название сериала про полицейских Акапулько как "Жара в Акапулько"...

Про переводы названий фильмов

Про переводы названий фильмов

Про переводы названий фильмов

Про переводы названий фильмов

Про переводы названий фильмов


Очень полезная штука для тех, кто сам снимает кино - stabicam d-500. Специальная система стабилизации камеры, которая позволяет плавно и ровно снимать в движении просто с рук. Есть адаптер под разные виды камер.
кино
5
2464
5 августа 2013
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Смотрите также
Локализаторы жгутЛокализаторы жгут

Действительно, люди, которые переводят названия иностранных фильмов на русский язык для проката в СНГ иногда отжигают так, что совершенно непонятно ст...

Кокаинум!Кокаинум!

Между прочим, сегодня исполняется 27 лет фильму \"Красная жара\", который вышел на экраны 17 июня 1988 года. Величайший фильм тех времен, в котором об...

Погода: жара, жара, жараПогода: жара, жара, жара

26 июля в Беларуси ожидается переменная облачность. Преимущественно по западной половине страны кратковременные дожди. В отдельных районах грозы. Вете...

Загрузка...
Комментарии

Entium
5 августа 2013 14:43
я думаю, что название фильма на том или ином языке всё же определяют создатели, вложившие в фильм сотню миллионов $, а не какие то там переводчики

SabakaZ
5 августа 2013 14:48
Entium, наши надмозги-переводчики специально удлиняют название, чтобы ЦА нашла для себя хоть одно знакомое слово и пошла в кино. Ну, плюс еще усиление пафоса. "Элизиум... А шо эта? Не, нипайду"----"О, Элизиум: рай не на Земле!!! Крута и пафасна, нада брать чыпсы и у кино!"

5asha guru
5 августа 2013 17:04
для меня всегда это была загадка...

z01z
5 августа 2013 20:27
автор сего опуса сам
такие-же долдоны
- прямая дорога к разработчикам промта98.

h1pp0
5 августа 2013 22:33
а про адаптацию слышали? не всегда можно перевести дословно с любого языка на другой язык. конечно иногда бывает смешно, а парой...
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Суббота, 29 Апреля
USD 1.8740
EUR 2.0414
RUB 0.0329
ozon 211 минут назад Nikitosina,устарела твоя шутка Прокуратор Иудеи 259 минут назад
Цитата: SabakaZ
А изображенiе на телевещательномъ агрегате во время загрузки - адъ для эпилептика. И, конечно, кабель, патифонъ съ вычислительной машиною связующiй. Кто потревожитъ яго, порицанiю и выговору подвергался.


Ааа, прочитал про изображение )))
Просто Под столом, точно
Припадок поймать можно было.
И да,
Робокопа канеш помним
evg256 264 минут назад SabakaZ, пхахахахаЪ. У насъ былъ Китайскій Пуэръ эффекта такого, отъ чего у автора сего текста очи православнымъ сексомъ трахались до самого его окончанія и еще часъ после. Десять граненыхъ стакановъ осилилъ, похмель какъ рукой сняло, въ клазетахъ засъедать не довелось, повезло навъерно, впредь буду аккуратнее! velitel 269 минут назад вот так спид, сифилис, ганорея, и еще куча всего, бережно собирается и распостроняется! velitel 274 минут назад jn
Цитата: Himley1
Слышал я от работников завода, как они его "варят"... Пить, ребята, нужно новые сорта - первое время их действительно могут и варить. Потом - порошок, вода, конвеер

и от кого ты, дэбил, это слышал, иди уроки учи, у меня друг из универа там работает инжинером, иногда в Минск приезжает в гости, постоянно пива привозит много. Пиво там варят по по всем евростандартам, на новом оборудовании, воду используют со скважины глубиной 100-150 метров, все ингридиенты на уровне, это единственное пиво, которое не уступает заводскому европейскому, пустобрех ты однако.
BO}I{bIK 279 минут назад покрышка на этом колесике стоила дороже той тайотки oleg9999 309 минут назад А что было бы если б он СРАТЬ захотел ? SabakaZ 315 минут назад
Цитата: Прокуратор Иудеи
дандаре3 и солдиер оф фортунэ

Цитата: Вадим Бананов
эксолон, лазер сквод,

Неведомо мне сiе было.

Цитата: Вадим Бананов
элита, спай хантер

Цитата: Прокуратор Иудеи
саботёр

А это да, приходилось. Еще всяческiе Диззи, Робокопъ, Сайгонъ, Тетрисъ вне сомненiй, Багдадъ, Барбарианъ и прочее.

Цитата: Прокуратор Иудеи
Звуки эти не забудешь уже никогда
А изображенiе на телевещательномъ агрегате во время загрузки - адъ для эпилептика. И, конечно, кабель, патифонъ съ вычислительной машиною связующiй. Кто потревожитъ яго, порицанiю и выговору подвергался.
Новости от партнеров
Сейчас на сайте
3 пользователя, 1630 гостей