РЕКЛАМА

' />

Минобразования: новые правила белорусского языка не приведут к революции в его преподавании

Новая редакция правил белорусской орфографии и пунктуации вступает в силу 1 сентября 2010 года. Система образования готова к этому - разработаны соответствующие пособия, словари, учебники, учителя прошли переподготовку. "Революционных преобразований" в связи с данными изменениями в системе образования не будет", - заявил замминистра образования Казимир Фарино.
Чиновник сообщил, что в течение двух лет преподаватели белорусского языка будут исправлять ошибки учащихся, которые связаны с новыми правилами, но не будут их учитывать при выставлении оценки. При этом в централизованном тестировании по белорусскому языку, не будет вопросов, которые касаются новшеств в орфографии и пунктуации, передает БелаПАН.
В Минобразования "принципиально рассматривается вопрос баланса изучения белорусского и русского языков", - подчеркнул Казимир Фарино. А тем временем работа для подростков тамбов пользуется большой популярность в такое время года, чем процесс.
Замминистра также сообщил, что 43% учебных заведений Беларуси имеют русский язык обучения, 52% - белорусский, остальные - два языка обучения. Все предметы на белорусском языке изучают 18% учащихся, на русском - 77%, остальные - на двух языках.

Минобразования: новые правила белорусского языка не приведут к революции в его преподавании
Смотрите также:
До 1 сентября 2010 года предполагается пересмотреть положения закона о язык ...До 1 сентября 2010 года предполагается пересмотреть положения закона о язык ...

До 1 сентября 2010 года предполагается пересмотреть положения закона о языках. Об этом говорится в ответе заместителя министра образования Казимира Фа...

В белорусских школах увеличится число факультативов и уменьшится обязательн ...

Проект декрета президента, касающийся совершенствования системы среднего образования в Беларуси, предусматривает уменьшение на 20% обязательной школь...

Закон о новых правилах Закон о новых правилах "мовы" запретит "тарашкевіцу"

Депутаты подготовили законопроект \"О Правилах белорусской орфографии и пунктуации\" к рассмотрению во втором чтении. Об этом в интервью БелаПАН сообщ...

Экзамен по иностранному языку в школе может стать обязательнымЭкзамен по иностранному языку в школе может стать обязательным

Министерство образования планирует с 2011/2012 учебного года ввести обязательный экзамен по иностранному языку за курс средней школы. На коллегии Мин...

15
2481
19 августа 2010
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Комментарии

Vectra
19 августа 2010 20:25
так как писать?
Беларуский?
Беларусский?
или Белорусский?)

Бедная Лиза
19 августа 2010 21:28
Черт бы с этими чиновниками.
Протащили необязательную редакцию правил белорусской орфографии и пунктуации - ладно!
Теперь будьте добры, покажите на собственном примере что беларуская мова для начала займет в органах власти и государственного управления достойное место. Дальше пойдет проще. Изучайте одобренные вами правила и применяйте знания на практике.
Меня душит смех, когда замминистра образования Казимир Фарино именует себя с ударением на букве О, как, например, Бельмондо.
Как же надо не уважать фамилию своих предков - ФАРЫНА, с ударением на Ы. По аналогии с другими белорусскими фамилиями СТЫЦЫНА, ЯЦЫНА и т.д.

Greg_my_Love
19 августа 2010 21:35
Цитата: Vectra
так как писать?
Беларуский?

Ну ты ваще!
Пиши просто, па БЕЛАРУСКІ. Не грузи себя правилами русского языка. Дело это непростое.
Грузинский анекдот:
Учитель русского языка в Грузии говорит своим ученикам в конце учебного года: "Дети! Хочу вам сказать, что я не знаю, почему русские слово СОЛ пишут с мягким знаком, а слово БУЛЬКА без мягкого знака... Умом этого не понять. Это нужно просто запомнить!".

Vectra
19 августа 2010 22:51
Greg_my_Love
смешно smile
правда смешно. спасибо тебе feel

Marloy
19 августа 2010 22:54
Эти новые правила изрядно доставляют. Так как практически все слова не могут заканчиваться на "о", как было раньше, в связи с новыми правилами будет правильно писать именно так: Токiа, Ватерлоа, и - просто шедевр - Маа Цзэ Дун. Неужели других проблем у Минобразования нет, кроме как коверкать белорусский язык?

kazz2
20 августа 2010 00:17
Цитата: Vectra
так как писать?
Беларуский?
Беларусский?
или Белорусский?)


По-русски - белорусский, па-беларуску - беларускі.

Цитата: Бедная Лиза
Теперь будьте добры, покажите на собственном примере что беларуская мова для начала займет в органах власти и государственного управления достойное место. Дальше пойдет проще. Изучайте одобренные вами правила и применяйте знания на практике.


Во-первых, пунктуацию никто не трогал.
Во-вторых, в чём связь между чиновниками и реформой? В чём связь между реформой и статусом языка в стране?

Цитата: Бедная Лиза
Меня душит смех, когда замминистра образования Казимир Фарино именует себя с ударением на букве О, как, например, Бельмондо.
Как же надо не уважать фамилию своих предков - ФАРЫНА, с ударением на Ы. По аналогии с другими белорусскими фамилиями СТЫЦЫНА, ЯЦЫНА и т.д.


Имена собственные мало подчиняются общим правилам и тенденциям.
Фарино - не белорусская фамилия, поскольку звук [ф] в белорусском языке (впрочем, как и в русском) встречается только в заимствованных словах.

Цитата: Marloy
Неужели других проблем у Минобразования нет, кроме как коверкать белорусский язык?


Я, наверное, удивлю, но реформу принимает кабинет министров законодательным путём, а не Минобр. И реформа белорусский язык не коверкает, а просто более последовательно передаёт сильное аканье, которое для белорусского языка характерно.

Я не за реформу, но и не против неё. Это просто данность, которую нужно принять. Почитайте ради интереса, что изменилось в правилах орфографии. Большую часть слов вы и не используете, если вообще используете белорусский язык. Самое сложное, пожалуй, будет переучиться писать "сямнаццаць" вместо "семнаццаць".

Vectra
20 августа 2010 01:44
сложно спорить с филологом)

Passion
20 августа 2010 08:13
Цитата: Vectra
сложно спорить с филологом)

Что подковы разгибать...
Не надо с ними спорить. Пусть они работают

BOCTOK
20 августа 2010 10:24
ЧТО ЗА ОЧЕРЕДНОЙ ИДИОТИЗМ? !!!!!!!!АААААААААААААААААААААААААААААААА

АААААААААААА ПОЧЕМУ В МИНОБРАЗОВАНИИ ОДНИ ДЕБИЛЫ!??? ПОЧЕМУ??? Я НЕ ПОНИМАЮ ПОЧЕМУ ТАМ ОДНИ_бл-ять ДЕБИЛЫ!!! ЧТО ЗА Х-уй-ня......!!!!!!

kazz2
20 августа 2010 10:34
1111111,

во-первых, Чыгуначная, наверное?
Во-вторых, да, в странах, где несколько государственных языков, такое возможно.
В-третьих, даже в странах, где один гос. язык, но реально используется несколько, такое бывает. Чего далеко ходить. В Западной Чехии (на границе с Германией) названия городов дублируются на двух языках: чешском и немецком.Самый известный пример (на мой взгляд) - это Карловы Вары и Карлсбад. Ну и известный чешский будвайзер вообще-то будвар, но известен больше по своему немецкому названию.

Marloy
20 августа 2010 13:35
Цитата: kazz2
Самое сложное, пожалуй, будет переучиться писать "сямнаццаць" вместо "семнаццаць".

Но зачем это менять? Что изменится от замены одной буквы на другую? Пройдет несколько лет, прежде чем люди привыкнут к такому написанию, если вообще привыкнут. Похожая история с клавиатурной раскладной QWERTY: несколько лет назад была разработана более удобная и современная, но ее не стали внедрять, потому что переучиваться долго - если используешь десятипальцевый метод, печатаешь уже просто "на автомате", а так было бы множество ошибок. С этими новыми правилами будет то же самое.

kazz2
20 августа 2010 18:38
Marloy,

убрали исключения из правил и тем самым как бы упростили задачу изучения орфографии будущим поколениям.

Но реально новые правила нужны были не для этого. В последний раз подобная реформа проводилась ещё до ВОв, после того появилась масса новых слов, нужно было регламентировать их написания, чтобы не было того, что сейчас творится с орфографией русского языка. Исключения убрали уже просто по ходу. Да, непривычно, но нужно. Это объективно.

Barboss
20 августа 2010 18:47
Цитата: kazz2
По-русски - белорусский,

Да ладно!
Денежная единица Республики Беларусь?
С какой дури белорусский?

Tugcrereled
19 июня 2011 09:27
Если вы решились скачать utorrent , будьте готовы к различным
неожидоннастям, начиная от пойманного вредоносного кода и заказнчивая
настойчивым стуком в вашу дверь от милицейского наряда, который желает конфискавать
ваш компьютер и проверить его на наличие взломанных игр и фильмов.

Tugcrereled
22 июня 2011 16:07
Когда вы решитесь utorrent скачать бесплатно русская версия , будьте готовы к приятным
проблемам, начиная от пойманного трояна и заказнчивая
настырным стуком в вашу дверь от милицейского наряда, который хочет конфискавать
ваш компьютер и просканировать его на наличие взломанных игр и фильмов.
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Понедельник, 25 Мая
USD 2.3986
EUR 2.6172
RUB 0.0334
Новости от партнеров
Сейчас на сайте
2 пользователя, 624 гостя