РЕКЛАМА

В Оксфордском словаре может появиться неологизм "порно для мамочек"

Лингвисты, занимающиеся составлением Оксфордского словаря английского языка, назвали словом года "omnishambles", аналог "полной разрухи", который был впервые использован в эпизоде британского комедийного сериала The Thick of It. Слово составлено из латинской приставки "omni-", обозначающей полноту, и английского слова "shambles".
В Оксфордском словаре может появиться неологизм "порно для мамочек"

Последнее зафиксировано в языке с XV века и исходно обозначало мясной рынок, а значение путаницы, беспорядка и разрухи приобрело в начале прошлого века. Слово года впервые появилось в политическом комедийном сериале в 2009 году но, по словам ученых, только теперь вошло в разговорную речь британцев.
Лидер лейбористов Эд Милибэнд, чье выражение "squeezed middle" - для описания финансовых неудобств, стало победителем в прошлом году, впервые использовал "omnishambles" во время собрания Палаты общин в апреле этого года, отвечая на вопрос премьер-министра о налогах.
Неологизм стал любимым ругательством оппозиционных политиков в адрес правительства.Это также использовали медиа в новом юмористическом варианте, такие как "Romneyshambles" - используется для описания оплошностей экс-кандидата в президенты США Митта Ромни во время его визита в Великобританию.
Помимо "omnishambles" в число неологизмов попало слово "Eurogeddon", обозначающее финансовую ситуацию в Европе, и "Green-on-blue", употребляющееся в отношении военных атак стороны, на словах декларирующей нейтралитет, а также "Мummy porn" ( Порно для мамочек), которое используется для обозначения жанра, получившего свое название благодаря книге 50 оттенков серого.
В список новых употребительных конструкций ученые также внесли акроним "Yolo" (you only live once, "живем один раз"), и словосочетание "second screening", обозначающее просмотр телевизора с одновременным использованием компьютера или смартфона.
Интересно, что среди новых слов 2012 года оказался и архаизм "pleb" (плебей). Его вновь ввел в употребление консерватор Эндрю Митчелл по отношению к полицейским на Даунинг Стрит. Сам политик отрицал использование уничижительного термина, однако в связи со скандалом "Plebgate" ему все-таки пришлось покинуть свой пост в партии.
Составители подчеркивают, что пока не решили, какие из неологизмов следует включить в новую редакцию словаря. Ранее в Оксфордский словарь попало слово "bogan" австралийский аналог русского уничижительного "быдло", обозначающего неотесанного человека.
Фразой 2010 года, по мнению создателей Oxford Dictionaries, является Большое общество (Big Society).
0
1217
15 ноября 2012
Смотрите также:
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Пятница, 21 Июня
USD 0.0000
EUR 0.0000
RUB 0.0000
pass666 401503 минут назад Это всё моя жена писала pass666 401509 минут назад Ляйсан, я люблю тебя ASD2 401509 минут назад На самом деле это вопрос сложный. Предложил бы не затрагивать чувствительных тем, ибо сейчас это красный флаг. А нейтральными комментами мы поддержим площадку.

Спасибо!
Всем добра
Flint 401554 минут назад От такого великолепия аж высраться захотелось, какая же красота. Flint 401560 минут назад Ага, 1000 баксов за эту парашу? дайте 6!) xexun 401644 минут назад Нищета, разруха, никаких систем оповещения. Ничего удивительного, жаль погибших xexun 401667 минут назад Американцам нужен комфортный транспорт, который не потеряется под 150 кг тушей. Для азиатского региона норм, для штатов - только как прикол. Бензиновая версия старая была у них, она интересно выглядит до сих пор fynjifvjkjltw 401740 минут назад Фентаниловые амеры,которые пропагандируют чуть ли не с детсада пидарасню и трансвеститство всякое и тут же запрещают чпокаться бабе и пацанёньку у которого уже встаёт на женщин. Бред какой то!
Новости от партнеров
Сейчас на сайте
4 пользователя, 986 гостей