Как говорится в сообщении Евроцентробанка от 13 ноября 2012 года, в соответствии с правилами Лиссабонского договора, единая европейская валюта должна называться одинаково на всех языках, использующих латиницу.
Продолжение под катом ' />
Евро грамматика
Как говорится в сообщении Евроцентробанка от 13 ноября 2012 года, в соответствии с правилами Лиссабонского договора, единая европейская валюта должна называться одинаково на всех языках, использующих латиницу.
Таким образом, аргумент Латвии о том, что термин "eiro" больше отвечает правилам грамматики латышского языка, не является в этой ситуации достаточным для того, чтобы называть единую европейскую валюту по-другому.
Обсуждения того, как в Латвии называть евро, начались в стране сразу после присоединения страны к Евросоюзу.
В 2005 году Комиссия по терминологии Академии наук Латвии настаивала на том, что общеевропейская валюта на латышском языке должна называться "eira", а комиссия экспертов по латышскому языку Центра государственного языка постановила, что в латышском языке следует употреблять форму "eiro". В итоге, победила точка зрения Центра госязыка, и решение было принято в пользу "eiro".