РЕКЛАМА



За Республикой Беларусь довольно прочно закрепилось репутация единственного на постсоветском пространстве государства (если не учитывать ПМР), где полностью решен национально-языковой вопрос. Действительно, в статье 17 Конституции Республики Беларусь однозначно определено, что государственными языками являются белорусский и русский, а законы о языках и образовании предоставляют гражданам право самим выбирать на каком из двух языков получать образование, заниматься творчеством и общаться.' />

Русский язык становится в Белоруссии изгоем?

Текст с российского сайта, источник указан, стоны по поводу содержания и заголовка отправляйте к первоисточнику!

 Русский язык становится в Белоруссии изгоем?


За Республикой Беларусь довольно прочно закрепилось репутация единственного на постсоветском пространстве государства (если не учитывать ПМР), где полностью решен национально-языковой вопрос. Действительно, в статье 17 Конституции Республики Беларусь однозначно определено, что государственными языками являются белорусский и русский, а законы о языках и образовании предоставляют гражданам право самим выбирать на каком из двух языков получать образование, заниматься творчеством и общаться.

Так что в правовом отношении все выглядит вполне пристойно. А вот на практике отношение к русскому языку со стороны белорусских властей в последнее время начало заметно изменяться и далеко не в лучшую сторону. При этом складывается впечатление, что кое-кому из власть придержащих весьма не нравится существующее в республике государственное двуязычие. Находясь на ответственных государственных постах, они используют свои полномочия для максимально возможного сужения области применения русского языка.

Взять хотя бы Минск. Казалось бы, в столице Республики Беларусь как нигде должны соблюдаться принципы государственного двуязычия. Однако, оказавшись в Минске, гость столицы Белоруссии никогда не догадается, что в этой стране государственный статус имеют два языка. В белорусской столице названия улиц, остановок общественного транспорта, вывеска на здании Мингорисполкома (правительства города) выполнены исключительно на белорусском языке. В наземном общественном транспорте и в метро все объявления делаются по-белорусски. Если на построенных ранее станциях минской подземки их названия предстают на двух языках, то на станциях, введенных в действие в последние годы, присутствует исключительно «мова». Даже на железнодорожном вокзале Минска все надписи (за крайне редким исключением) сделаны по-белорусски. И это невзирая на то, что минчане в жизни говорят по-русски. В результате складывается впечатление, что минчане и городские власти живут в параллельных мирах.

Конечно, дело не в том, что жителям Минска не понятны белорусскоязычные вывески и указатели. Во-первых, белорусский в обязательном порядке учат в школе, а во-вторых, как показал еще в начале XX века выдающийся ученый-славист академик Евфимий Карский в своем фундаментальном труде «Белорусы», белорусская мова является наречием, т.е. разновидностью русского языка. Поэтому речь идет не о понимании надписей.

Вопрос заключается в том, что определенные круги в высшем эшелоне власти Республики Беларусь с упорством, достойным иного применения, или из-за собственного невежества (можно не сомневаться, что трудов Карского они в руках не держали), а может и по иным, более серьезным причинам (к примеру, русофобия), пытаются противопоставить, а точнее столкнуть белорусский и русский языки.

А как можно еще расценивать действия некоторых представителей официоза, направленные на всемерное снижение значимости русского языка для Белоруссии и непрекращающиеся попытки выставить его в качестве чуждого белорусскому народу и навязанного извне заимствования?

Именно таковой выглядит реакция топонимической комиссии при Совете министров РБ на разумное предложение ряда местных властей использовать в наименованиях населенных пунктов и географических объектов на территории республики белорусские и русские названия. Недавно упомянутая комиссия распространила через государственные СМИ заявление, в котором не только отвергла соответствующие Конституции Республики Беларусь, да и просто здравому смыслу предложения представителей местной власти, но и заявила о чуждости русского языка для белорусов (?!).

«По мнению членов топонимической комиссии, подход, на котором зачастую настаивают местные власти, а именно вернуть возможность узаконивания способа передачи географических названий путем прямого перевода, вызывает разночтения в названиях населенных пунктов, улиц. Например, Чыгуначная - Железнодорожная, Кастрычніцкая - Октябрьская и т.д., что затрудняет их учет и регистрацию в различных реестрах, при создании картографической продукции, в работе паспортно-визовых служб, связи и СМИ. Кроме того, подобное двуязычие противоречит двум основным принципам международной топонимики – узнаваемости и обратимости. Поэтому целесообразно давать наименования на каком-либо одном языке».

И далее: «Государственный язык – политическая категория, национальный язык – категория историческая, относящаяся к титульной нации, не заимствованная, а созданная непосредственно коренным населением, связанная с историей, культурой, традициями, обычаями и фольклором народа. Национальным языком в Беларуси является белорусский язык, поэтому приоритет при выборе наименования географических объектов принадлежит именно ему».

Затем государственное информационное агентство БелТА, распространившее это заявление, пояснило, что «правила и способы передачи наименований географических объектов с белорусского языка на русский, с русского языка на белорусский, а также с белорусского и русского языков на другие языки определяются Государственным комитетом по имуществу».

Следует отдать должное белорусским властям местного уровня, которые учитывают реалии, общественное мнение и пожелания граждан. Белоруссия является важной транзитной территорией, через которую следуют большие транспортные потоки из Российской Федерации в страны Европейского союза и обратно. Республика Беларусь входит в Союзное государство и Единое экономическое пространство, образует общее геополитическое и экономическое пространство с Россией. Не следует забывать, что в Договоре о создании Союзного государства в первых строках преамбулы сказано, что оно создается, «руководствуясь волей народов России и Белоруссии к единению и опираясь на общность их исторических судеб, заботясь о жизненных интересах своих граждан». Поэтому любому вменяемому человеку очевидно, что в Республике Беларусь с учетом государственного двуязычия географические и дорожные указатели должны быть написаны на русском и белорусском языках.

Однако идеологическими верхами в РБ похоже движут совсем иные категории из примитивного разряда «абы не москаль». При этом их антирусские языковые новшества становятся все более изощренными и циничными.

В 2014 году в Республике Беларусь должен состояться чемпионат мира по хоккею. В связи с чем минские власти заявили, что транспортные указатели в городе будут содержать надписи по-белорусски и по-английски. О русском языке, как водится в последнее время, «позабыли». Начали с метро. В подземке появились надписи латинскими буквами, но граждане с удивлением обнаружили, что названия станций минского метро сделаны не по-английски, что было бы логично и естественно, поскольку этот язык имеет статус международного. Скорее эти странные надписи выполнены на польский манер, с использованием букв польского алфавита.

Понятно, что такие языковые новшества не остались без внимания общественности и журналистов. Когда же последние поинтересовались у метрополитеновского начальства, чтобы это значило, то получили довольно бесцеремонный ответ, что «ничего меняться не будет». Отсюда следует, что «польские» названия минских станций метро – это не чьё-то ошибочное действие, а сознательно проводимый курс на «польщинизацию» Белоруссии. Для чего годится любой «подходящий» повод. Хотя для подобных языковых выкрутасов крупные международные спортивные состязания, на наш взгляд, явно не подходят. Ведь приедут-то на них не только поляки, а спортсмены и болельщики из самых различных государств мира и в первую очередь из России.

Республиканское руководство не устает напоминать, что Белоруссия является одним из членов-основателей Организации Объединенных наций. Поэтому стоит напомнить, что официальными языками ООН являются английский, арабский, испанский, китайский и русский. В этой связи поражает неграмотность и политическая бесцеремонность «самого близкого союзника России».

Даже если история с надписями в метро просто недосмотр и головотяпство (как любит выражаться президент РБ Александр Лукашенко) минских органов управления, то это никак не снимает ответственность с более высокопоставленных лиц, которые должны заботиться не о том, чтобы постоянно по делу и без дела выставлять напоказ свой пресловутый суверенитет (на который собственно никто и не собирается посягать), а об элементарном уважении к русскоговорящим гостям республики и собственным гражданам.
Смотрите также:
31
3319
24 января 2013
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Комментарии

rasta_glory
24 января 2013 14:58
da bullcrap?

ЛамповыйКун
24 января 2013 15:19
прочитал по диагонали, какой-то необразованный маскаль писал, на татарском наречии старославянского языка. даже обосновывать его неправоту не хочется.
нет такой страны Белоруссия.

siskin
24 января 2013 15:20
Русские, что вас здесь надо?

Гошаня
24 января 2013 15:28
в белоруссии может и так.
Мы живем в Республике Беларусь

Etienne
24 января 2013 15:28
Цитата: siargy
нет такой страны Белоруссия

да. есть бсср.

ЛЕТУЧАЯ
24 января 2013 15:30
ахаха-ахаха-ахахахаха sarcasti sarcasti sarcasti я сейчас лопну от смеха
В подземке появились надписи латинскими буквами, но граждане с удивлением обнаружили, что названия станций минского метро сделаны не по-английски, что было бы логично и естественно, поскольку этот язык имеет статус международного. Скорее эти странные надписи выполнены на польский манер, с использованием букв польского алфавита.
и буквально пару абзацами выше доказывали обратное ссылаясь на основные принципы международной топонимики.
Вспоминается печальное лицо Жени из BadComedian, когда он делал обзор на фильм Москва 2017 и этот его постоянный вопрос: "Что за е.. бред!?"
конечно, надписи должны бать на 2х языках, раз уж у нас 2 государственных, но... Да, ладно, бедных русских ущемляют, ай-я-яй! «польщинизация». Русские так ненавидят поляков, что даже тут видят подвох?

ЛамповыйКун
24 января 2013 15:32
го тролить аффтора.

sergpumba
24 января 2013 15:32
http://cs421619.userapi.com/v421619179/2064/Y1foi15F-bU.jpg

6533327
24 января 2013 15:49
Российские шовинисты не должны указывать, что и как нам делать в своей стране. Про "«польщинизацию» Белоруссии" вообще бред.

yur6000
24 января 2013 15:59
Вечная проблема нашей страны: польщинизация и русификация. Дать бы им всем люлей и отправить домой!

Satt
24 января 2013 16:57
Цитата: siargy
нет такой страны Белоруссия.

Цитата: Etienne
да. есть бсср.


Увы, есть лишь Белорусский автономный округ(

panX
24 января 2013 16:57
1. Русский язык становится в Белоруссии изгоем?
2. В Белоруссии раскручивается маховик «польщинизации»
3. ЕС препятствует вхождению Белоруссии в интеграционные проекты с Россией
4. Политика министерства культуры РБ все более расходится с интересами белорусского народа ("Министерство культуры Республики Беларусь настойчиво пытается навязать белорусам пагубную мысль о чуждости для них русского языка, русской истории и культуры")
5. Евразийский союз не должен ограничиваться экономической интеграцией (ну вы понимаете wink )
6.Попытки переоценки ВОВ в Белоруссии (казалось бы при чем тут, а ннет!и тут второй же абзац начинается с - "В частности, вся патетика официальных празднеств нацелена на утверждение в сознании белорусских граждан такой «абсолютной ценности» как суверенитет Республики Беларусь. ")


Это только некоторые статьи данного автора. Больше я не смог. Штефанович Александр (не путать со Стефановичем). Да он, блядь, мой новый герой, недостижимый идеал, Так писать дано не каждому.

softaypyshka
24 января 2013 17:23
Ну блин и бред! Ну во первых в Роисси, (это не опечатка как и белоруССия) полно гостей из нашей Республики, почему там нет табличек на нашей Мове( и русском)?

Во вторых ну это уже бред, они явно теперь и в соседях видят угрозу, по их мнению все кто рядом (или не очень рядом) с роиссей будут заподозрены в русофобии, если вдруг, собаки не покорные, запишут что-то на родном или не дай бог заговорят!

Не следует забывать, что в Договоре о создании Союзного государства в первых строках преамбулы сказано, что оно создается, «руководствуясь волей народов России и Белоруссии к единению и опираясь на общность их исторических судеб, заботясь о жизненных интересах своих граждан».


Общность, заботясь.... Что за чушь из статьи лишь видно как нелегко живется в роисе зная, что есть таблички оформленные не на русском языке!

KripeLex
24 января 2013 17:26
лично меня рубят эти надписи на ху*поймичъём языке да еще и в транслитерации.

GanjubAS
24 января 2013 17:49
:facepalm:
Надписи с метро - это так называемая латинка, которая принята в 1975м году ассоциацией библиотек Великобритании, Канады и США для обозначения специфической транскрипции неких языков с помощью латинского алфавита. То, что их не может прочесть ни один среднестатистический англоговорящий гражданин - это их проблемы.
А вам какая разница, если подумать? Вам специально на бел. мове написано.

Недавно тема с проездными январскими была, кучу выговоров получили за то, что на русском оформили.
Внимание вопрос знатокам: КАКАЯ НАХРЕН РАЗНИЦА?

gradus
24 января 2013 17:57
Хрэн табе ў вочы, маскаль паганы! Наша краіна - наша мова!

Oski
24 января 2013 18:53
если честно - бредятина полная

der kaiser
24 января 2013 19:04
gradus,
+1

Whitenoise81
24 января 2013 19:07
О имперская сучка голосок подает. Пусть катятся в жопу со своей рашкой. Украинец и паляк мне браты, а маскаль паганы - акупант. Рэч Посполитая в истории никогда не воевала с ВКЛ и с нашим народом. СССР и совестко-польскую войну не в счет, т.к война была с СССР, да и по сути с теми-же русскими. Зато царство московское и российская империя столько наших земляков перерезала за века, что не поддается исчислению. А некоторые потомков оккупантов и карателей братьями еще называют. Тьфу.

kazz2
24 января 2013 20:36
Что за слово такое диковинное - "польщинизация", нам, филологам, неведомое?

26-128
24 января 2013 21:06
Беларусский язык, это единственный правильный язык Руси. А когда Александр Рыгоравич станет ампиратарам всея Руси, то он станет государственным языком империи.

Badplayer
24 января 2013 21:56
Цитата: 26-128
Беларусский язык, это единственный правильный язык Руси. А когда Александр Рыгоравич станет ампиратарам всея Руси, то он станет государственным языком империи.

biggrin sarcasti

Zzombik
24 января 2013 21:57
Россияне так заботятся о Беларуси, что даже придумали дополнительное, второе название страны: Белоруссия.
Благодаря этому наша страна уникальна: я не припомню ни одной страны, у которой было бы сразу два названия на одном языке. :)

buuuzz
24 января 2013 22:07
kazz2, ого! Миссис Казз объявилась! Где пропадали?

User311
24 января 2013 22:25
Русский язык становится в Белоруссии изгоем?

ахах, че за бред?

DarkWolf112
24 января 2013 22:30
Да Здравствует Император Бацька , и нияк инакш)))))

Nishtiak1989
25 января 2013 01:49
З паэмы "Новая Зямля"
Якуб Колас
Мой родны кут, як ты мне мiлы!..
Забыць цябе ня маю сiлы!
Ня раз, утомлены дарогай,
Жыццём вясны мае убогай,
К табе я ў думках залятаю
I там душою спачываю...

Вось як цяпер, перада мною
Ўстае куточак той прыгожа,
Крынiчкi вузенькае ложа
I елка ў пары з хваiною,
Абняўшысь цесна над вадою,
Як маладыя ў час каханьня,
Ў апошнi вечар раставаньня.
I бачу лес я каля хаты,
Дзе колiсь весела дзяўчаты
Сьпявалi песьнi дружным хорам,
З работы йдучы позна борам.
Нясьлiся зыкi песень здольных,
Ў лясах раз-пораз адбiвалiсь,
I iм узгоркi адклiкалiсь,
I радасьць бiла ў песьнях вольных.
А хвоi, елкi векавыя
Пад зыкi песень маладыя
Маўчком стаялi ў нейкай думе,
I ў iх цiхусенечкiм шуме
Няслось вячэрнее маленьне
Ўгару, сьвятое аддаленьне.

ЛамповыйКун
25 января 2013 08:57
Цитата: 26-128
Беларуский язык, это единственный правильный язык

Ты это серьезно?

qavas
25 января 2013 10:11
1.Скорее эти странные надписи выполнены на польский манер, с использованием букв польского алфавита.
с головой не в порядке?какой польский?скорее латинский шрифт бел мовы похож на латышский или литовский но точно не на польский.
2.я против русского языка и культуры в беларуси.надо сделать как латвии-госэкзамен на знание языка даже чтоб на работу устроится.и все заговорят
3.диалект-это региональные отличия языка,диалкт понятен носителям классического варианта.я не знаю ни одного москаля который понимал бел язык с первого раза.что письменный что устный.

ЛамповыйКун
25 января 2013 10:26
Цитата: qavas
диалект-это региональные отличия языка,

ГЫ, в таком случае росийский язык является диалектом беларуского?
12
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Четверг, 02 Апреля
USD 2.5973
EUR 2.8478
RUB 0.0329
Mab 10 минут назад
В Италии начинается дефицит продуктов, особенно в бедных южных регионах.

Как-то коробит читать что в Италии есть бедные регионы (не считая определенных зон с мигрантами). Это же туристическая страна, которая наваривает каждый год десятки миллиардов евро дохода только от туризма. А тут кризис на пару месяце и уже какая-то жопа пошла. Странно это всё. Власти должны подать в отставку или их должен убрать народ. Я другого выхода не вижу.
Хотя есть выход. Пусть попросят гречки у РФ, как они это любят делать, а потом обвинят ЕС в том что их кинули на произвол судьбы...
Mab 14 минут назад
В Беларуси плохо, но не так плохо, как у некоторых.

У нас все хуже чем у других. Если российский рубль посыпался из-за дешевой нефти и газа (что в принципе полностью закономерно, ведь для РФ это основной доход страны), то белорусский посыпался только лишь из-за того, что посыпался российский рубль. Хотя если бы у нас была независимая не привязанная на Россию экономика, то от такой дешевой нефти (4$ за беррель – это же просто смехотворно), мы могли бы стать миллиардерами перерабатывая нефть и продавая нефтепродукты. От дешевой нефти страдают только ее производители, а переработчики наоборот должны быть в выигрыше. Но только не у нас.
zjenja 15 минут назад 8 и 16 залипалочки Mab 20 минут назад Гетромужикам такое должно нравится. Ведь она длля них старалась.
Все кто векают скорее всего гомосеки
Mab 25 минут назад
Цитата: Либерман
Ну, и как по этой фразе по-твоему люди должны догадываться, что это всего лишь твое кретинское мнение?

Если они кретины то пускай считают что я реальный эксперт причем во всем.
Но я уверен, что реальные эксперты и музыканты со мной согласятся.
Либерман 38 минут назад Мабу такое нравится. Siskin2.0 48 минут назад Пришить язык к жопе. Kondrat 58 минут назад Ой, я вас умоляю! Да в Грузии винокурня в каждом первом доме. Не пропадут.
Новости от партнеров
Сейчас на сайте
58 пользователей, 764 гостя