РЕКЛАМА

7 самых коварных слов-паразитов в русском языке

7 самых коварных слов-паразитов в русском языке


Они появляются будто бы ниоткуда: все эти «ну», «как бы», «на самом деле». Проходит время, и мы уже не можем построить даже простые фразы без их помощи. Мы объявляем им войну, но на их месте вырастают другие «сорняки»…

1 «Ну»

Ну, начнем с одного из самых распространенных слов-сорняков. В «Частотном
словаре русского языка», в котором описано порядка 40000 слов, «ну» крепко держится в Топ-100. Конечно, это слово употребляется не только в качестве «паразита»: оно может выражать побуждение, удивление, восхищение и даже иронию. Однако не в таком количестве, которое мы наблюдаем сегодня в нашем повседневном речевом потоке.
Слово «ну» — древнее; его можно встретить во многих славянских языках. Правда, точной этимологии слова так и не удалось установить. Большинство лингвистов сходятся во мнении, что изначально «ну» было звукоподражанием. Вопрос – чему? Удару хлыста, полету стрелы, звуку топора?… Можно сказать одно: наши далекие предки употребляли «ну», когда хотели к чему принудить собеседника. Слова «нужда», «нудить», возможно, происходят именно от этой частицы. Со временем это «слово-угроза» стало употребляться для придания высказыванию большей силы. Вероятно, и мы, злоупотребляя «ну», неосознанно желаем придать нашей речи больше значимости. Филологи утверждают, что мы говорим «ну» в диалоге, побуждая собеседника к ответному речевому акту, то есть эта частица выполняет функции поддержания коммуникационного контакта. Интересно, что в хеттском языке (был такой древний народ – хетты) «nu» ставилось практически перед каждой фразой.

2 «Нет»

Мы помним, что многие начинают с частицы «нет» практически любую фразу. «Нет, послушайте, вы же сами об этом говорили», «Нет, давайте поедем на каток». Лингвисты говорят о таких людях, что они придерживаются защитной стратегии в разговоре. Подобная привычка, вероятно, имеет корни в так называемой защитной магии, когда говорящий с помощью «отрицательно» начала утвердительной фразы пытался «застраховать» себя и свое утверждение от сглаза.

3 «Это самое»

В «этом самом», как правило, обвиняют людей малообразованных, неспособных в речевой стихии оперативно правильно подобрать слова. Но не все так просто с этим выражением: арсенал междометий и сорняковых фраз в русском языке довольно широк, чтобы прибегать к каким-то совсем странным конструкциям, вроде «это самое». Вероятно, данный речевой «паразит» изначально функционально заменял какие-то запретные, табуированные слова в языке по причины суеверий, например, (чтобы не сглазить).

4 «Пожалуй»

Слово-сорняк с интересной судьбой. В современной стихии языка оно обозначает допущение определённой возможности или неуверенного согласия («Пожалуй, пойдет дождь; «Пожалуй, я готов это сделать»). В первом значении оно близко к просторечному «небось», которое является сокращением от «не бойся».
«Пожалуй» происходит от древнерусского «жаловати», что означает «дарить что-либо из любви». Как «дарственное слово» или обозначение какой-либо возможности стало выражать какую-либо возможность или неуверенное согласие, остается тайной.

5 «Как бы»

У каждого поколения есть свое, «фирменное», выражение-паразит. У нашего поколения – это «как бы». Лингвисты утверждают, что его употребление в разговорной речи артикулирует уход от ответственности говорящего с помощью создания атмосферы неопределенности. «Я как бы собираюсь в отпуск», «Я как бы сейчас сплю». Так человек избегает возможного фронтального столкновения с собеседником и оставляет себе пространство для маневра. Конечно, этим «как бы-людям» лучше серьезные задачи не поручать – как бы что не вышло.

6 «На самом деле»

Одержимые вирусом этого выражения люди являются полной противоположностью «как бы-людей». Мода на выражение «на самом деле» пришлась на 60-ые – время энтузиастов. Психологи-лингвисты характеризуют таких людей, как уверенных в себе людей, знающих, что хотят в жизни, имеющих на все свою точку зрения. Исходя из этого, частое употребление «на самом деле» в разговорной речи говорит о самоуверенности говорящего.

7 «Короче»

Это сорняковое слово, которое в «обычном состоянии» является сравнительной формой прилагательного «короткий» и наречия «коротко», обязано своей паразитарной природе военной среде. Так старшие по званию учили подчиненных более четко выражать свои мысли. Потом слово попало в мир «штатских» и стало выполнять функция введения для очень долгих рассказов.
13
2424
25 апреля 2013
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Смотрите также
Какое слово в русском языке самое длинное?

В разных источниках можно встретить разные варианты самого длинного слова в русском языке. Например, в Книге рекордов Гиннесса это слово — «превысоком...

Откуда вы набрались слов таких?Откуда вы набрались слов таких?

В следующем месяце английский язык отпразднует появление миллионного слова, сообщает The Telegraph. Историческая веха будет преодолена 10 июня в 10:22...

Интересные несуществующие слова русского языкаИнтересные несуществующие слова русского языка

Cлово, в котором шесть букв «ы»: некоторые шутят, что это слово «вылысыпыдысты», которое тоже не отражено ни в каких словарях (есть вариант с ещё боль...

Морфема «х%й» будет изъята из словообращенияМорфема «х%й» будет изъята из словообращения

Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН принял решение исключить использование лексической единицы «х%й» в современном русском языке....

Загрузка...
Комментарии

Vardisodo
25 апреля 2013 12:43
Ну, "ну" помогает начать почти любую фразу, не представляю свою речь без него)

Flint
25 апреля 2013 12:53
Блин!

Margasan
25 апреля 2013 13:58
эээ ... shok

Mab
25 апреля 2013 14:02
Без этих слов вообще нельзя выражаться.

PROSTO CHEL
25 апреля 2013 14:17
типа того...

siskin
25 апреля 2013 14:22
а он мне говорит, а я ему говорю, а он говорит ...

vitut
25 апреля 2013 14:28
меня еще бесит нынешнее молодежное "по ходу"... Ну никто же никуда уже давно не идет – все на месте топчутся, мля, но по ходу движуха.

Mab
25 апреля 2013 14:29
Цитата: vitut
меня еще бесит нынешнее молодежное "по ходу"

Так только гопники выражаются.

Mab
25 апреля 2013 14:41
Цитата: AMORA
хорошего ты обо мне мнения ^^

Ну так 1-2 раза это не всчет. А они так все время.

slafko0002
25 апреля 2013 14:42
Кароче, нет. Ну как бы на самом деле пожалуй это самое

Kano
25 апреля 2013 14:45
. Да ладно, "по ходу" это еще куда ни шло, а вот когда речь выглядит так "Я ...ять, сегодня пошла к парикмахеру", "Я ...ять, ..уй с другом иду" и через каждое слово "Я ...ля, значит, ...ля...." Ладно когда случайно, но когда у человека подобный разговор постоянно, ка понять какую стратегию общения он выбрал? wink

Shetlan
26 апреля 2013 00:59
меня больше всего раздражает: "грубо говоря"

warrcan
29 апреля 2013 04:34
Забыли "Э". Точнее эээ...
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Воскресенье, 22 Июля
USD 1.9984
EUR 2.3272
RUB 0.0315
Не твоё дело 16 минут назад Какой милый котик на трусах fynjifvjkjltw 18 минут назад ЛамповыйКун,
Ты правда считаешь что в Сибири живут укрохахлы(марсиане или ещё кто то)? Вот же ты п@зданутыйупырь!!!
gismo_2 32 минут назад
Цитата: Либерман
Полтысячи, а не полсотни.

Я поправил.

Цитата: Либерман
В 16-17вв восточные территории ВКЛ, соответствующие части современной территории Беларуси и Украины, называли в письменных источниках Белая Русь. Соответственно помимо общего самоназвания "литвины", появился и этноним "белорусцы", которым в документах Московиии называлось население этой самой Белой Руси, а также термины "белорусский язык" и даже "белорусская вера". Постепенно топоним Белая Русь, как место жительства белорусцев/белорусов с белорусским языком, трансформировался в Белоруссию, за пару столетий до БНР и БССР.

Это все прекрасно, хотя хотелось бы ссылки видеть на "белорусцев".

Но это все не важно. Можно даже согласится на происхождение от этнонима наименования языка как белорусский.

Но.
Цитата: Либерман
И что? Почему ты считаешь это обязательным поводом для придумывания и насаждения нового этнонима?

Можно даже использовать суффикс ск, это будет согласовываться с нормами русского языка. Но страна наша официально на русском языке называется Республика Беларусь или Беларусь. Точно такая же транслитерация на латинице. Это установлено на законодательном уровне. Соответсвенно и гражданин - беларус и этнос будет беларусы, и прилагательное образованное от хоронима Беларусь, выражающий территориальную принадлежность будет беларусский, но точно никак не белорусский. И никаких Белоруссия. Совершенно те же правила что и при наименовании Ирана Ираном, а не Персией, Мьянмы - Мьянмой, а не Бирмой и так далее. А тем кто не знает как правильно - советую почитать конституцию РБ и не выпендриваться рассказывая как нужно.
Либерман 85 минут назад
Цитата: gismo_2
Откуда ты высрал что этнониму "белорус" уже пол сотни лет.

Полтысячи, а не полсотни. В 16-17вв восточные территории ВКЛ, соответствующие части современной территории Беларуси и Украины, называли в письменных источниках Белая Русь. Соответственно помимо общего самоназвания "литвины", появился и этноним "белорусцы", которым в документах Московиии называлось население этой самой Белой Руси, а также термины "белорусский язык" и даже "белорусская вера". Постепенно топоним Белая Русь, как место жительства белорусцев/белорусов с белорусским языком, трансформировался в Белоруссию, за пару столетий до БНР и БССР.

Цитата: gismo_2
Помнится в 1995 было на законодательном уровне закреплено официальное название Республика Беларусь на русском

И что? Почему ты считаешь это обязательным поводом для придумывания и насаждения нового этнонима?
западная ведьма 97 минут назад gismo_2,
Так у нас все бело-, по правилам.. белорус, белоснежный, белокаменная... только беладонна бела.

Бураков умер, представляете. Который чикатило поймал
koml7oT 127 минут назад
Цитата: green-jack
так это Mab свои фотки скинул

Я всё жду, когда же?!!!)))
gismo_2 145 минут назад
Цитата: Либерман
Не произошло ничего такого, из-за чего этноним, которому с полтысячи лет, мог внезапно взять и стать устаревшим. Не первый раз за время его существования смена названий государств происходит. Только языковая практика может со временем создать какой-нибудь новый этноним и заменить им старый. Но смысла-то в этом нет никакого.

Ну как сказать. Помнится в 1995 было на законодательном уровне закреплено официальное название Республика Беларусь на русском. Откуда ты высрал что этнониму "белорус" уже пол тысячи лет?
fynjifvjkjltw 146 минут назад Вот зачем этот "шедевр" и снимать и выкладывать,автор ущербный имбицил как и "актёры"!
Новости от партнеров
Сейчас на сайте
9 пользователей, 779 гостей