Передняя дырка и человеческое молоко
Начальство медсестер-акушерок из английского Сассекса внесло коррективы в рабочую терминологию. Сделано это для того, чтобы не оскорблять трансов и небинарных людей из числа пациентов. Какие слова? Несколько примеров.
Вагина – недопустимо. Надо говорить "передняя дырка" (front hole).
Грудное молоко (breast milk) – недопустимо. Надо говорить "человеческое молоко" (human milk).
И вообще, сам термин "материнство" необходимо пересмотреть, так как он women-only. А трансы (женщины при рождении, считающие себя мужчинами) тоже рожают. Полный шиндец.
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.